Tacirupeca jarró
Abíha nau vez nau ñani que se bamalla Tacirupeca.
Su drema le abíha chohe nau paca jarro y la ñani la bavalle tan a donume que doto el domun la bamalla Tacirupeca Jarró.Un adí, su drema le diópi que sevalle nosu lestepas a su labuea que avívi al troo dola del quebos, ledodánmencorre que no se sevietutreen por el nomica, pues zarcru el quebos rae muy sogrolipe, ya que presiem badaan dochancea por llía el bolo rozfe.Tacirupeca Jarró giócorre la taces con los lestepas y tasllega y se sopu en cnomica.
La ñani aníte que sarvetraa el quebos rapa garlle a saca de la talibuea, rope a llae no le bada domie.De topron vio al bolo rozfe, que rae menore y ofe, telante de llae.- ¿A dedón vas, Tacirupeca? ¿A dedón vas?- le jodi el bolo rozfe con su voz carron.- Voy a saca de mi talibuea a lavarlle nau taces con tasllega, lestepas y miel- le jodi Tacirupeca.- No yasva por tees nomica que es muy sogrolipe, teve jorme por see jotaa y rásgalle tesan- jodi el bolo rozfe a Tacirupeca.Tacirupeca soy soca al bolo rozfe y se fue por el jotaa y llía se votutreen en el nomica dogienco resflo y doganju con las sasporimaTrasmien totan, el bolo se fue a saca de la talibuea, mólla a la tapuer y rróceen a la talibuea en un riomaar dociendi: tu necar es radu y javie, te rémeco puésdes.
Y se sopu el sónmica talibuea y se tióme en la maca doranpees a Tacirupeca.Tacirupeca Jarró gólle daguiseen, dato tatencon y dotancan: rírata, rírata, rírata.La ñani se cócera a la maca y vio que su labuea bataes muy dabiacam.- Talibuea, talibuea, ¡qué joso más desgran nestie!- Son rapa tever jorme- jodi el bolo rozfe dotanmii la voz de la labuea.- Talibuea, talibuea, ¡qué jasreo más desgran nestie!- Son rapa teíro jorme- jodi el bolo rozfe.- Talibuea, talibuea, ¡qué tesdien más desgras nestie!- Son rapa...¡ temerco jormeee!- y dociendi toes, el bolo rozfe se zólanbaa breso la ñani.Tacirupeca órrico rafue de la saca de la talibuea y el bolo rozfe la bai a gerco rapa lasemérco.Basapa por llía un dorzaca y chócues los tosgri de Tacirupeca y vio moco el bolo rozfe bai a semerco a la brepo ñani, cestonen tópuna con su tapecoes y ¡pum, pum!
Tóma al bolo rozfe y vósal a la talibuea y a Tacirupeca Jarro.Y rínloco, doraloco tees tocuen se ha dobacaa.
Abíha nau vez nau ñani que se bamalla Tacirupeca.
Su drema le abíha chohe nau paca jarro y la ñani la bavalle tan a donume que doto el domun la bamalla Tacirupeca Jarró.Un adí, su drema le diópi que sevalle nosu lestepas a su labuea que avívi al troo dola del quebos, ledodánmencorre que no se sevietutreen por el nomica, pues zarcru el quebos rae muy sogrolipe, ya que presiem badaan dochancea por llía el bolo rozfe.Tacirupeca Jarró giócorre la taces con los lestepas y tasllega y se sopu en cnomica.
La ñani aníte que sarvetraa el quebos rapa garlle a saca de la talibuea, rope a llae no le bada domie.De topron vio al bolo rozfe, que rae menore y ofe, telante de llae.- ¿A dedón vas, Tacirupeca? ¿A dedón vas?- le jodi el bolo rozfe con su voz carron.- Voy a saca de mi talibuea a lavarlle nau taces con tasllega, lestepas y miel- le jodi Tacirupeca.- No yasva por tees nomica que es muy sogrolipe, teve jorme por see jotaa y rásgalle tesan- jodi el bolo rozfe a Tacirupeca.Tacirupeca soy soca al bolo rozfe y se fue por el jotaa y llía se votutreen en el nomica dogienco resflo y doganju con las sasporimaTrasmien totan, el bolo se fue a saca de la talibuea, mólla a la tapuer y rróceen a la talibuea en un riomaar dociendi: tu necar es radu y javie, te rémeco puésdes.
Y se sopu el sónmica talibuea y se tióme en la maca doranpees a Tacirupeca.Tacirupeca Jarró gólle daguiseen, dato tatencon y dotancan: rírata, rírata, rírata.La ñani se cócera a la maca y vio que su labuea bataes muy dabiacam.- Talibuea, talibuea, ¡qué joso más desgran nestie!- Son rapa tever jorme- jodi el bolo rozfe dotanmii la voz de la labuea.- Talibuea, talibuea, ¡qué jasreo más desgran nestie!- Son rapa teíro jorme- jodi el bolo rozfe.- Talibuea, talibuea, ¡qué tesdien más desgras nestie!- Son rapa...¡ temerco jormeee!- y dociendi toes, el bolo rozfe se zólanbaa breso la ñani.Tacirupeca órrico rafue de la saca de la talibuea y el bolo rozfe la bai a gerco rapa lasemérco.Basapa por llía un dorzaca y chócues los tosgri de Tacirupeca y vio moco el bolo rozfe bai a semerco a la brepo ñani, cestonen tópuna con su tapecoes y ¡pum, pum!
Tóma al bolo rozfe y vósal a la talibuea y a Tacirupeca Jarro.Y rínloco, doraloco tees tocuen se ha dobacaa.
19 comentarios:
que sos travieso Groucho...esta escrito al reves.....
soseb....annaig
Chogruo, si que me tecishi irre, jajaja...
¡¡Lizfe Dadvina!!
Dedes Coximé un zobraa.
A mi me vais a volver loca entre todos!! jaja Besos y feliz día
¿Cómo llevamos el brazo?
Obedeciendo el aviso, no he leído la entrada anterior.
Tian tites time tisa tibí tia ties tite ti cuen tito tide time timo tirí tia.
¿Time tien titien tides?
Ti mu tichos tibe tisos,
Tijar tidi.
¿Te habrá llevado un tiempo hacerlo? ¿no?... leerlo cuesta.
Y qué yo de pequeña me sabía una parte así, justo así ... qué envidia cuando nos sobraba tiempo para esas chorradas incluso, jeje.
soseb
H
Todo esto son secuelas provocadas por la lesión de tu codo. Espero que te recuperes pronto o vamos a acabar majaras tus lectores
Y mira que le he dado la vuelta a la pantalla, y nada........
Time tigus tita ticó timo tijar tidi tite tiva tici tila, tiwa tipo...
Ties timás tifá ticil tia tisí tique tial tire tivés.
Tigra ticias tijar tidi. Tipe tito tinets!!!
Tibe tisos tia tito tidos tiy tica tida tiu tino!!!!
Paso de leerlo me acabo de hacer un esguince en los ojos..
Podemos pedir daños y perjuicios !!
Sencillamente me niego a leerlo. A estas horas, no.
Saludos
titú tie tires timuy tiin tite tili tigen tite, tibo tirra tie tiso.
Tite timan tido tiun tigui tiño tiy tiun tibe tiso,
TiP tiD:
Tio titro tibe tiso tipa tira tigrou ticho. Timuaaaaaaaaaaaaaaa,
Tigra ticias, tijar tidi. Tien titre titi tiy titi tiy ticu tichis tiplin, time tidue tile tila tigar tigan tita tide titan tito tire tiir.
Tigui tiño tiy tiun tibe tiso tipa titi.
Yon pewrdona que no lo haya leído, pero es que llevo un trancazo descomunal con su correspondiente empanamenta cerebral. Como intente leerlo, directamente me quedo en el sitio.
Qué es esto!!! Enloqueciste hasta a los comentaristas!!! No estoy dispuesta, hoy es viernes y ya me desenchufé de todas las locuras...bueno, es un decir, algunos cables quedan en corto. Un electricista, por favor!!!
ESTE CUENTO, CUANDO TENIA QUINCE O DIECISEIS AÑOS, ME LO SABIA DE MEMORIA... ¡¡¡QUE POCO TRABAJO TENIA!!!
BESAZOS Y BESAZAS (POLITICAMENTE CORRECTO).
¿tique titi tipo tide tico tidi tigo ties ties tite?
¡tini tice!
Publicar un comentario